We all know “proof of age” or “age verification” is synonymous with mass surveilance, but the words “proof of age” were cleverly choosen so the average person considers it the same as showíng another person a driver’s license. Unecessary or otherwise it’s only a minor inconvenience. And there is no harm to privacy.

So what should we call “proof of age” or “age verification” which is just as punchy, but communicatee the real intent? How can we subvert this attack on our rights by turning these twisted words against themselves?

  • Mugita Sokio@discuss.online
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    16 hours ago

    This is called digital ID, especially now that the shills, as much as I hate the ideas of those Jesuit-aligned sons of biscuits, may have been somewhat right about it.